Thursday, July 11, 2013

Considerations concerning the Tableau of Lodges of the Third Degree (Part I)

It is traditionally considered that Freemasonry practices in each of the degrees, a ritual which dramatizes the corresponding initiatory mysteries. What is widely debatable, is the ancestral practice in the form of transmission of these mysteries, and even the object or message itself which may have been transmitted although it has been imagined that the composition of their shapes, and patterns derive from ancient civilizations of the distant past and the myths and legends intended to imply cosmogenesis and reflect a transcendent reality.

In these rituals,  are met again certain gestures, positions and movements, as well as words that are, in reality, the sacred words of passage. Another important element is the "Table Lodge", an iconographic representation where secrets are summarized for each grade.

Although the iconographic repertoire of Freemasonry has varied over the centuries, the essential components of each of three fundamental universal degrees (Apprentice, Fellow and Master) have not undergone major changes, and there exist no significant differences between the different presentations of the same Grade.

We see first that the Lodge of Master box is arranged so that Hiram, lying on the sarcophagus, keep the head facing West and East, the north stands for in his left.
In Freemasonry, and although the readings have mutated over time, Hiram represented two aspects of divinity, but this divinity came to be free of doctrinal or derived definition of deism according to Natural Religion: the first aspect is linked to the heavenly life that descends to this world (the world is the man) to build there but also it concerns the god temple buried in the tomb of the body, and to be raised, both aspects very present in the third degree.

Master's Word

In modern Masonry, the name first appears in the manuscript called Dumfries No. 4, 1710, when it qualified for "Master Mason". The "tomb of Master Hiram 'is perceived in the manuscript  identified as Wilkinson, 1727, and the first description of a raising (resurrection) of Hiram’s body through the master word in the manuscript of Graham, 1726. In an attempt to lift, one of the teachers says: "In this bone morrow", "bone / bone marrow in this."

The work of Samuel Prichard, Masonry dissected, published in London in 1730, contains the complete legend of Hiram. We find there is also a description of the "five points of partner" or "perfection." Since then, in all the rituals of the third degree, the "resurrection" of Hiram is associated with the master word and the "five points of perfection".
According to a 1725 manuscript, "The Whole Institutions of freemasons opened", the word for teacher is Magboe and Boe, which, according to the ritual, mean: morrow in the bone, "bone / marrow in the bone."

During the eighteenth century, the word for teacher will take various forms: Mahabon, Moabon as well as a variety of graphics, which only made the disparity increasing phonetics and semantics. Some authors claim that Mahabon or Moabon and its variants are an haboneh mah, a Hebrew corruption.

F-H. Delaulnaye a French Freemason early nineteenth century, reports that Moabon meaning is 'father', as a Freemason becomes, by virtue of receiving the third degree, the son and successor of Hiram. Moreover, The Vuillaume Tuileur of claims that comes from the Hebrew Moabon moab, because ab, means father.

Whatever it is, the word of the teacher is always associated with putrefaction: the meat separates from the bone, the meat is tainted, "rotten to the bone" and so on. But we also say: no bone on bone ...

The underlying idea is partly that the spinal / marrow are alive and, moreover, that the meat is rotten. The confusion that reigns among the names of the master degree is indeed real. However, if we examine closely the rituals, and although the elements referring to corruption are associated with the sacred word of expertise, this does not necessarily mean they are a translation. At the time when the teacher stands Hiram, saying only: the c .... is s .... the h ..... There is an association of concepts, not necessarily translation.

Another word used in masonry teacher, Mac-B .... c, figure on a 1730 French ritual, and is used in the French or Modern Rite. Also attach multiple origins and meanings, although some authors consider that it means nothing at all, in any language. For English Mason Thomas Payne (1737-1809), is a name of Celtic origin: son (mac) the widow (b ... c). This interpretation agrees well with his thesis on the origins of Freemasonry and English Druidism. Although inaccurate it in no way contradicts the other and integrates well in the context of master degree symbolism.

In the work cited in Prichard,  we find the graphics Machbenah and attribute the following sense: the builder has been killed. An English work published in 1751, "The Màcon Unmasked" cites the term Mac cy B .... says it means "meat separates from the bones." Arturo Reghini in 1922 attributed a Hebrew origin and translated it as œdificantis putrid, "the putrefaction, (maq) of one who builders (Boneh).

The verb also means begetting Benah so that Mac-Benah could mean "begotten of putrefaction," which would be a clear reference to the death and resurrection of Hiram. In this sense, the interpretation of Reghini is revealed acceptable, and integrates seamlessly into the mystery of the third degree.

Finally, the eighteenth century French documents claim that the ancient sacred word mastery was J ... h, that has been lost (ie better replaced by prudence) and that it is incumbent rediscover Masons. According to G-L. Perau, in his book "The Secret of the Freemasons," published in 1745, the Tetragrammaton was written on the sarcophagus of Hiram because "such was the old master word" formal statement is also collected for the preparation of Régulateur du Màcon , in his Third Degree ritual.


Joaquim Villalta, Vª Orden, Gr.·. 9
Miembro del Supremo Conselho do Rito Moderno - Brasil
Miembro del Sublime Consejo del Rito Moderno para el Ecuador
Miembro del Círculo de Estudios del Rito Francés "Roëttiers de Montaleau"
Miembro de la Academia Internacional de la Vª Orden - UMURM
Miembro de la Logia de Investigación "Los Modernos" - GLMAE

No comments: